February 2, 2015

【初音ミク】Chameleon English translation lyrics



寂しがり汚した夜
鍵かけたガラスの箱
君だけの僕会いたいよ
赤い靴色をなくした

night polluted with loneliness
a glass box that's missing its key
I want to see you, I am only yours
I lost the color on my red shoes


見え透いた嘘並べた
嗅ぎ分けた曖昧甘い罠
君だけの僕は痛いよ
バカな恋に溺れた

I lined up the transparent lies
scented out a sweet, vague trap*
I'm only yours, and it hurts
I've nearly drowned in a stupid love


ワガママばかりの環状線
乾いた言葉じゃもう戻せない

loop lines full of nothing but selfishness
these dried-up words can't be returned


嘘をつきすぎたの カメレオン
ラララ 自分の本音も忘れた
いつも隠れてばかりいる
はじまりは もう忘れました

誰にも見えないよ カメレオン
ラララ 自分を誤摩化してばかり
いつも逃げてばかりいる
終わりかた もう忘れました

a chameleon that told too many lies
lalala, even I've forgotten my real motive
I've always just been here hiding
and already I forgot the beginning

nobody can see you, chameleon
lalala, you've done nothing but deceive me
I've always just been here running away
and already I've forgotten how to end it



寂しくないのかい?と問いかける
本当を見せて

aren't you lonely? (you) begin to question
show me the truth


背伸びした最後のキス
途切れてく二人の糸
僕だけの君相対等
途切れてく夜の周波数

the last kiss, standing on your tiptoes
the thread between two people interrupted
the confrontation between us, I'm only yours
the waves of an interrupted night


鈍くなる胸の痛み
欠けていく二人の意図
僕だけの君はいないよ
それでも君に溺れた

the slow pain in my chest
the aim of two broken people
I'm only yours, you're not here**
and yet I nearly drowned in you


ツギハギばかりの中央線
乾いた心にもう響かない

doing nothing but patching together Chuo Line
it won't affect my already dried-up heart


飾りつけが上手い カメレオン
ラララ 誰も振りむいてくれない
いつも疑ってばかりいる
笑い方さえ真似しました

誰も彼もみんな カメレオン
ラララ 誰の心も見えないよ
いつも欲張ってばかりいる
それでも痛み続きました

you're good at displaying yourself, chameleon
lalala, but no one will turn their head to face you
I've always just been here doubting
I even imitated how to laugh

nearly everyone is a chameleon
lalala, not one person's heart can be seen
I've always just been coveting
and yet my pain continued


嘘をつきすぎたの カメレオン
ラララ 自分の本音も忘れた
いつも隠れてばかりいる
はじまりは もう忘れました

誰にも見えないよ カメレオン
ラララ 自分を誤摩化してばかり
いつも逃げてばかりいる
終わりかた もう忘れました

a chameleon that told too many lies
lalala, even I've forgotten my real motive
I've always just been here hiding
and already I forgot the beginning

nobody can see you, chameleon
lalala, you've done nothing but deceive me
I've always just been here running away
and already I've forgotten how to end it





* this here is a play on words: あいまい means vague/ambiguous while あまい means sweet or delicious.

** also a play on words.

No comments:

Post a Comment