September 14, 2014

SHIKI【初音ミク】SETSUNA English translation + romaji lyrics

this was one of the first songs in Japanese that I ever listened to (you can actually buy it on iTunes, which is where i originally found it) and although listening to it sometimes gives me bittersweet cringe-worthy memories, it was and remains one of my top favorites. i hope you enjoy it just as much as i enjoy it every time i hear it!




巡り来る季節に君は少しだけ うつむきがちな視線を空に向ける
重なった季節が時を告げて まだ思い出せる君の記憶
旅立ちはいつだって窓の向こうから 真夜中の月明かり膝に落とす
擦れ違った言葉でキズつけても 忘れられない瞳はまだ…

megurikuru kisetsu ni kimi wa sukoshi dake utsumukigachi na shisen wo sora ni mukeru
kasanatta kisetsu ga toki wo tsugete, mada omoidaseru kimi no kioku
tabidachi wa itsudatte mado no mukou kara mayonaka no tsukiakari hiza ni otosu
surechigatta kotoba de kizutsuketemo wasurerarenai hitomi wa mada...

in the seasons that come around, you turn your downwards glance up towards the sky just a little
the overlapped seasons inform time, your memories are still remembered
the beginning of this journey is always when the midnight moonlight falls on my knees from beyond the window
even though I hurt with disagreeing words, my eyes are still unforgotten...



隠していた心を君のために確かめたい
夜明け前の光でアナタだけをただ見つめる

kakushiteita kokoro wo kimi no tame ni tashikametai
yoake mae no hikari de anata dake wo tada mitsumeru

I want to be sure of my hidden heart for your sake
staring only at you with the light before dawn



Any time , stay beside me...
君に目を合わせられない これ以上隠し切れない
Any time , heart beside me...
サヨナラさえも言えない 1人きりで声無くして
Any night , stay beside me...
君の心に届いた 信じていた夢抱えて
Any night , heart beside me...
サヨナラだけは言えない『偶然』それだけで良かった
君に向けた視線は届くこともないまま 思いを遠く響かせて…

any time, stay beside me
kimi ni me wo awaserarenai, kore ijou kakushi kirenai
any time, heart beside me
sayonara sae mo ienai, hitori kiri de koe nakushite
any night, stay beside me
kimi no kokoro ni todoita, shinjiteita yume kakaete
any night, heart beside me
sayonara dake wa ienai "guuzen" sore dake de yokatta
kimi ni muketa shisen wa todoku koto mo nai mama omoi wo tooku hibikasete...

any time, stay beside me
my eyes cannot be matched with you, I can't hide it, it's too much
any time, heart beside me
I can't even say goodbye, all by myself, I lose my voice
any night, stay beside me
it went through your heart, in my arms I hold the dream I believed in
any night, heart beside me
I can't just say goodbye, I'm glad that it was just by chance
my gaze that turned to you still cannot reach you, emotions being resounded far away...



戻らない季節は赤く染められて 悪戯な足跡を君は辿る
失った季節は闇の中へ 夜に抱かれて消えてしまう
『孤独』『嘘』『悲壮感』籠の鳥の様 時間凍らせたまま作る笑顔
君が描いた想い空に向けて 風に残された記憶さえも…

modoranai kisetsu wa akaku somerarete, itarazu na ashiato wo kimi wa tadoru
ushinatta kisetsu wa yami no naka he yoru ni idakarete kiete shimau
"kodoku" "uso" "hisoukan" kago no tori no you, jikan kooraseta mama tsukuru egao
kimi ga egaita omoi sora ni mukte, kaze ni nokosareta kioku sae mo...

seasons that won't turn back are dyed red, and you're following trick footprints
the seasons I lost embrace the night and disappear into the darkness
"loneliness" "lies" "a grim feeling" like a bird in a cage, a smile built from the frozen-up time
the emotions you drew turn to the sky, even the memories left behind by the wind, too...



閉ざしていた瞳は 君の影を追い駆けてる
鈍色に光る羽 君がくれた希望だから

tozashiteita hitomi wa kimi no kage wo oikaketeru
nibiiro ni hikaru hane, kimi ga kureta kibou da kara

my eyes I had closed chase after your shadow
feathers that shine dark gray, the hope that you gave



Any time , stay beside me...
何時でも信じていたい 月の下独りきりでも
Any time , heart beside me...
君が立ち止まる瞬間 何も言えず差し出す手が
Any night , stay beside me...
両手いっぱいの花束 君無しじゃ抱えきれない
Any night , heart beside me...
少しだけ時を止めて 叶わない願いを信じて
自然に落ちた花びら零れる涙のように 巡る季節は過ぎ去る

any time, stay beside me
itsudemo shinjiteitai, tsuki no shita hitori kiri demo
any time, heart beside me
kimi ga tachitomaru shunkan, nani mo iezu sashidasu te ga
any night, stay beside me
ryoute ippai no hanataba kimi nashi ja kakaekirenai
any night, heart beside me
sukoshi dake toki wo tomete, kanawanai negai wo shinjite
shizen ni ochita hanabira koboreru namida no you ni meguru kisetsu wa sugisaru

any time, stay beside me
I want to believe it all the time, even when I'm all alone beneath the moon
any time, heart beside me
the moment you stop and stand still, the hand I hold out without saying anything
any night, stay beside me
both hands full with a bunch of flowers, without you, I can't hold them all
any night, heart beside me
stop just a little bit of time and believe in the wish that doesn't come true
flower petals that fell so smoothly like tears spilling out, the circling seasons pass away



巡り来る季節に君は少しだけ うつむきがちな視線を空に向ける
重なった季節が時を告げて まだ思い出せる君の記憶
旅立ちはいつだって窓の向こうから 真夜中の月明かり膝に落とす
擦れ違った言葉でキズつけても 忘れられない瞳はまだ…

megurikuru kisetsu ni kimi wa sukoshi dake utsumukigachi na shisen wo sora ni mukeru
kasanatta kisetsu ga toki wo tsugete, mada omoidaseru kimi no kioku
tabidachi wa itsudatte mado no mukou kara mayonaka no tsukiakari hiza ni otosu
surechigatta kotoba de kizutsuketemo wasurerarenai hitomi wa mada...

in the seasons that come around, you turn your downwards glance up towards the sky just a little
the overlapped seasons inform time, your memories are still remembered
the beginning of this journey is always when the midnight moonlight falls on my knees from beyond the window
even though I hurt with disagreeing words, my eyes are still unforgotten...



Any time , stay beside me...
君に目を合わせられない これ以上隠し切れない
Any time , heart beside me...
サヨナラさえも言えない 1人きりで声無くして
Any night , stay beside me...
君の心に届いた 信じていた夢抱えて
Any night , heart beside me...
サヨナラだけは言えない『偶然』それだけで良かった
君に向けた視線は届くこともないまま 思いを遠く響かせて…

any time, stay beside me
kimi ni me wo awaserarenai, kore ijou kakushi kirenai
any time, heart beside me
sayonara sae mo ienai, hitori kiri de koe nakushite
any night, stay beside me
kimi no kokoro ni todoita, shinjiteita yume kakaete
any night, heart beside me
sayonara dake wa ienai "guuzen" sore dake de yokatta
kimi ni muketa shisen wa todoku koto mo nai mama omoi wo tooku hibikasete...

any time, stay beside me
my eyes cannot be matched with you, I can't hide it, it's too much
any time, heart beside me
I can't say goodbye, all by myself, I lose my voice
any night, stay beside me
it went through your heart, in my arms I hold the dream I believed in
any night, heart beside me
I can't just say goodbye, I'm glad that it was just by chance
my gaze that turned to you still cannot reach you, emotions being resounded far away...


No comments:

Post a Comment